5ヶ月の時を経て、本日、雲場池がついにリニューアルオープンしました!!
というわけで、どんなところが変わったのか、早速見に行ってきました!
After 5 months renovation, Kumoba pond finally opened as a new spot!
Let's see what has changed.
こちらが入り口です。そんなに変わらない感じです。
This is the entrance. It doesn't look changed much.
駐輪場が整備されて、少し広くなりました。
Bike parking became little larger and paved.
こちらは、手前の池です。堀が木のブロックで覆われていました。
The pond at front has been covered with wooden fence.
アップするとこんな感じです。
Coming closer, it looked like that.
入ってすぐのところは、木の柵が出来ていました。
High wooden fence has been built a short part of pond.
木のブロックがあると、この見慣れた景観も少し手の入った感じになりました。
With wooden fence, this familiar scenery became a little bit more sophisticated.
ちょうど、もみじの花が咲いていました!(もみじは、この時期に花が咲くんですよ!!)
Momiji trees are blooming!!
もう少しすると、もっと緑に覆われると思います。
It will be covered with new fresh green in some days later.
木のブロックと石のブロックで囲いをしているようです。
Both wooden and stone fences are used for pond fence.
中の小さな島は残っていました。
The tiny island still exists.
なぜか、降りる階段ができていました。鴨に近づくため!?
Somehow, a small stair has been built. To come closer to ducks??
おなじみの風景はそのまま残っていました。
This familiar building hasn't changed.
奥の方も手が加えられて、遊歩道コースになっていました。
You can enjoy walking to at the end of pond.
工事が終わり、真っ先に戻ってきた2羽の鴨。何か変わりましたか??
Two ducks have already returned home. Has anything changed?
いい感じのベンチで軽井沢の風を感じながら、一休みできます。
Seating at these benches is good way to feel beautiful nature.
今年の軽井沢は、かなり早く桜が咲きました!
We are having sakura blooming in Karuizawa.
去年:4月29日 | 2017: April 29th
2年前:4月20日 | 2016: April 20th
3年前:4月25日 | 2015: April 25th
4年前:5月2日 | 2014: May 2nd
と、過去のブログを見ながら、今年は、早いなあと改めて感じます。
本日4月16日に撮ってきた神宮寺とロータリーの写真です。満開、1歩手前といったところでしょうか。
According to our past blog, the sakura this year is quite early.
These are the photos taken today, April 16th.
つるや旅館から一番近い桜は神宮寺です
The closest place where you can enjoy sakura is Jinguji temple.
神宮寺のしだれ桜。やっぱり下からアングルで撮りたくなります。
This is gorgeous sakura and good to take a photo from bottom.
軽井沢一番の桜の名所はロータリー
This is the best spot of sakura, Kyu-Karuizawa Rotary.
テレフォンボックスと桜(どっちをぼかすか。。。)
Telephone box and sakura ver.1
テレフォンボックスと桜(どっちをぼかすか。。。)
Telephone box and sakura ver.2
ピンクの桜と晴れた空とテレフォンボックスがいい色合いです
Nice color of Sakura, Sky and telephone box
桜が散るといよいよ新緑の季節がやってきます!
After sakura are out of bloom, we will have the season of fresh green.
【受賞報告】この度、つるや旅館は、「トラベル&ホスピタリティーアワード」で「ヒストリック・ホテル・オブ・ザ・イヤー2018・フォー・チューブ」を受賞しました。
昨年の「
ラグジュアリー・トラベル・ガイド・アワード 2017」に続き、今回もイギリスのホテル審査機関からの受賞となりました。この1年も、海外からのお客様をお迎えするにあたり、さらなる工夫と努力を繰り返してまいりました。その結果がこのような受賞につながり、大変嬉しく思います。日々、つるや旅館を育ててくださっている、お客様、お取引先様、地域の皆様に感謝申し上げます。
今回は、歴史とホスピタリティーを評価していただいた賞ですので、これからも、歴史を守りつつ、優しい接客を心掛けていこうと思います。海外の方が、安心して泊まれる旅館、そして、軽井沢で安心してアクティビティーを行えるよう旅のお手伝いをしてまいります。今後とも、どうぞよろしくお願い申し上げます。
トラベル&ホスピタリティーアワード公式HP
We are happy to assonance that Tsuruya Ryokan has been selected as the winner for Historic Hotel of the Year 2018 for Chubu of TRAVEL AND HOSPITALITY AWARDS.
This is the second award from British companies. The first one was Luxury Travel Guide Award 2017 last year. We have continued making effort to be an international friendly ryokan since we received it. We believe that these efforts led this second award. We would like to thank all of our guests, business partners and community.
As this award mentioned our history and hospitality, we will make our best endeavor to keep our history and offer good service. We will become a ryokan where international guests can stay quite free from anxiety, and help those guests enjoy activities in Karuizawa. Again, thank you for all of your support as always.
TRAVEL AND HOSPITALITY AWARDS